Наши сертификаты


Другие ресурсы


Лицензионное ПО / PROMT / Корпоративные решения и инструментарий разработчик / PROMT Translation Server 7.0 Intranet Edition ГИГАНТ concurrent license


Цена

79315.00 грн.

В корзину


PROMT Translation Server 7.0 Intranet Edition ГИГАНТ concurrent license

Производитель: PROMT
Наличие: на складе

Описание товара

Решение PROMT Translation Server Intranet Edition (далее – PTS) обеспечивает автоматизированный и эффективный перевод многоязычных информационных потоков и/или контента различных форматов в Интранете.

PROMT Translation Server поддерживает 6 наиболее популярных европейских языков и обеспечивает перевод в следующих направлениях:

  • Английский-Русский-Английский;
  • Немецкий-Русский- Немецкий;
  • Французский-Русский- Французский;
  • Испанский–Русский-Испанский;
  • Итальянский-Русский.
PTS позволяет быстро и качественно переводить (с учетом морфологических, синтаксических и семантических правил):
  • Входящую и исходящую корреспонденцию;
  • Документы внутри корпоративной сети;
  • Информацию на сайтах в Интернете.
Благодаря PROMT Translation Server Intranet Edition сотрудники компании получают возможность работать с документами на 6 языках без обращения к услугам отдела перевода или сторонних переводчиков.

Основные преимущества PROMT® Translation Server Intranet Edition

PROMT® Translation Server Intranet Edition обладает целым рядом преимуществ, что делает это решение эффективным инструментом для работы в корпоративных сетях:
  • Минимальная цена одного рабочего места;
  • Широкие возможности настройки системы для максимально качественного перевода текстов пользователей;
  • Низкая стоимость владения:
    • Отсутствие специального клиентского ПО - используется любой Web-браузер;
    • Простая процедура инсталляции;
    • Легкое масштабирование
  • Разграничение прав доступа пользователей к системе и создание индивидуальных профилей для повышения эффективности работы.
Основные функциональные возможности PTS
  • Перевод текстов и документов с сохранением форматирования (поддерживаются форматы Microsoft® Word 2000/XP/2003, RTF, HTML, SGML, XML и TXT):
    • Перевод документов в формате Microsoft® Word 2000/XP/2003, RTF, HTML;
    • Перевод Web-страниц (с автоматической закачкой, парсингом и переводом гиперссылок), размещенных локально или в Интернете;
    • Перевод XML и RSS потоков в соответствии с предопределенными правилами;
    • Перевод неформатированного текста из буфера обмена или набранного на клавиатуре;
    • Поиск слова или словосочетания по словарю, содержащему всю словарную базу специализированных словарей компании ПРОМТ.
  • Настройка системы для максимально качественного перевода текстов пользователей:
    • Подключение специализированных словарей, выпускаемых компанией ПРОМТ для различных предметных областей;
    • Создание собственных пользовательских словарей, в том числе в автоматическом режиме (из текстовых глоссариев);
    • Подключение пользовательских словарей, созданных с помощью других приложений семейства PROMT® 7.0 или более ранних версий, используя формат архива словаря PROMT® (ADC-файл);
    • Создание и редактирование групповых настроек перевода – шаблонов тематик, а также сохранение текущих настроек перевода для каждого пользователя индивидуально;
    • Создание и редактирование правил перевода XML-документов.
  • Интеграция в другие приложения:
    • Встраивание функций перевода непосредственно в Microsoft® Word 2000/XP/2003 с помощью специального плагина;
    • Перевод Web-страниц в окне браузера, используя toolbar для Microsoft® Internet Explorer;
    • Перевод текстов по нажатию комбинации «горячих» клавиш в любом Windows-приложении, используя PROMT Translation Agent.
  • Гибкие возможности администрирования:
    • Администрирование пользователей и гибкая групповая политика управление доступом;
    • Использование утилиты PTS Config для гибкой настройки работы сервера и обеспечения высокой отказоустойчивости системы;
    • Статистика переводов по отдельным пользователям;
    • Резервное копирование пользовательских данных.
Лингвистические возможности системы

Расширенные средства лингвистического администрирования в PTS предоставляют пользователям обширные возможности по настройке системы на перевод пользовательских текстов. Пользователи могут выполнять следующие операции для повышения качества перевода:
  • Подключать специализированные словари и создавать собственые словари, редактировать список подключаемых пользовательских и специализированных тематических словарей и изменять их приоритеты;
  • Редактировать список зарезервированных слов и препроцессоров, позволяющих влиять на алгоритмы обработки текста перед переводом;
  • Задавать правила перевода;
  • Задавать режим транслитерация незнакомых слов;
  • Задавать режим отображения вариантов перевода;
  • Сохранять вышеперечисленные настройки параметров перевода в виде групповых настроек – так называемых шаблонов тематик;
  • Создавать и редактировать пользовательские словари через web–интерфейс, включая быстрое автоматическое создание словарей из глоссариев с помощью процедуры ADC (automated dictionary construction);
  • Загружать пользовательские словари из архива словаря, созданного в любом другом приложении семейства PROMT 7.0 или более ранних версий программы.
Для улучшения качества перевода тематических текстов в поставку PTS могут быть включены специализированные словари или коллекции специализированных словарей, разработанные компанией ПРОМТ

Системные требования

Сервер перевода
Системные требования к конфигурации компьютера для установки серверной части:
  • IBM PC-совместимый компьютер с процессором Pentium-III 500 или выше;
  • 128 Мбайт оперативной памяти;
  • операционная система(*):
    • Microsoft® Windows Server 2003;
    • Microsoft® Windows Server 2000 с пакетом обновления 3 (SP3) или выше;
    • Microsoft® Windows XP Professional;
    • Windows 2000 Professional с пакетом обновления 3 (SP3) или выше
    (*) с поддержкой русского языка и русской кодовой страницей по умолчанию (региональные установки).
  • Microsoft® Internet Information Services 5.0 или выше;
  • Microsoft® Internet Explorer 5.01 или выше;
  • Microsoft® .Net Framework 1.1 Service Pack 1 (входит в комплект поставки PTS);
  • Microsoft® Data Access Components 2.8 (устанавливается автоматически при инсталляции PTS).
Требования к свободному объему жесткого диска (HDD) зависят от количества языковых направлений в составе PTS (до 700 Мб).

Клиентская часть (web-интерфейс)
Системные требования к конфигурации компьютера, выступающего клиентом PTS и использующего только Web-интерфейс PTS:
  • Microsoft® Internet Explorer 6.0 и выше;
  • FireFox 1.0 и выше;
  • Opera 8.0 и выше;
  • Netscape 7.2 и выше.
Клиентская часть (плагины)
Системные требования к конфигурации компьютера, выступающего клиентом PTS и использующего клиентские плагины PTS:
  • IBM PC-совместимый компьютер с процессором Pentium 166 или выше;
  • 32 Мбайт оперативной памяти;
  • 2 Мбайт на жестком диске;
  • операционная система(*):
    • Microsoft® Windows XP Professional;
    • Windows® XP Home Edition;
    • Windows® 2000 Professional;
    • Windows® NT Workstation 4.0 с пакетом обновления 6 (SP6) или выше;
    • Windows® 98 Second Edition;
    • Windows® Me
    (*) с поддержкой русского языка и русской кодовой страницей по умолчанию (региональные установки).
  • Microsoft® Word 2000-2003 (для Word-плагина);
  • Microsoft® Internet Explorer 5.0 или выше (для Internet Explorer-плагина).





Интересные позиции из раздела

Купить PROMT Translation Server 7.0 Intranet Edition ГИГАНТ user license
Заказать PROMT Translation Server 7.0 Intranet Edition а-р-а concurrent license
Продажа PROMT Translation Server 7.0 Intranet Edition ГИГАНТ concurrent license
Описание PROMT Translation Server 7.0 Developer Edition а-р-а concurrent license
Цена PROMT Translation Server 7.0 Developer Edition ГИГАНТ concurrent license

Посмотреть другие товары в категории "Корпоративные решения и инструментарий разработчик"